Nov 112010
 

Denny Denzongpa, an Indian actor of Nepali origin sang a Nepali song with the Indian melody queen Aasa Bhosle back in 1976. The Nepali song was suppressed and was converted to Hindi song in a movie produced by Danny himself.

The movie ‘Phir wohi Raat’ was released in 1980 featuring Rajesh Khanna in the lead and music by RD Burman. It is told that Danny asked RD Burman to use the Nepali folk tune in the film. The song "Age Aage Tapaiko …" was converted to "Sang Mere Nikale The Saajan … " and was sung by Lata Mangeskar and Kishore Kumar.

Compare the two songs and comment on which one sounds better.

The market for a Nepali song was very limited and hence it does make sense on the conversion of the tune to a Hindi song. I think it is not a bad thing but I think the original sound much better than the converted song.

Hindi Song: Sang Mere Nikale The Saajan
Movie : Phir Wahi Raat (1980)
Singers : Kishore Kumar, Lata Mangeshkar
Music Director: R D Burman
Lyricist: Majrooh Sultanpuri

Hindi Lyrics

dhundo re dhundo dhundo re – (2)
o o o…… (dhundo re dhundo dhundo re…)

sang mere nikale the saajan haar baithe thodi hi dur chalake – (2)
tum kya jaano tumhaare paas aaye hum kitani dur chalake – (2)

saachi bolo saachi bolo – (2)
kaisi rahi aaj balam ji yeh dillagi, kaisi rahi aaj balam ji
saachi bolo saachi bolo
kaisi rahi aaj balam ji yeh dillagi, kaisi rahi aaj balam ji
duniya ulat deta main toh thodi der jo tum aur na milate
sang mere nikale the saajan haar baithe thodi hi dur chalake

(dekhu badan hai ki jwaala baahon mein toh aao
dekar yeh honto ka pyaala chhalakati na jaao) – (2)
saajana jisako milega pyaar aise woh toh jarur chhalake
tum kya jaano tumhaare paas aaye hum kitani dur chalake

(aankhon mein kaajal hai, kaajal mein surat tumhaari
sine mein dil hai toh dil ko jarurat tumhaari) – (2)
hai koyi aashiq tumhaara yaad karoge hamase hujur milake
sang mere nikale the saajan haar baithe thodi hi dur chalake
tum kya jaano tumhaare paas aaye hum kitani dur chalake

Thanks Himalayahikers for uploading the videos in YouTube.

  2 Responses to “History: Nepali folk tune converted to Hindi for a movie”

  1. Its sad to hear the story, but its his right to do anything with his product, so far the music, Original Nepalese Version is much much better.

  2. WOW!! thanks for sharing this!! This is amazing 🙂

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)

%d bloggers like this: